N
na.am n kue yang terbuat dari ubi jalar rebus yang diisi gula dan digoreng
na.as n nahas; nasib buruk
na.bi n nabi; kê.na.bi.an n kenabian
na.di n nadi
na.dɨR v berbicara tidak karuan; ngawur: jangan didêngaRkan amat cakap budaʔ -- tu jangan didengar betul omongan anak ngawur itu
na.èʔ v naik; -- daRah naik darah; marah sekali; na.èʔ.kan v menaikkan
na.go n naga
na.jɨs n najis
1naʔ adv hendak; mau; akan; bermaksud akan
2naʔ n kp anak
na.kal a nakal
1na.mo n nama; bê.na.mo v bernama; na.moi v menamakan; tê.na.mo v ternama
2Namo n panggilan untuk orang yg namanya sama dng orang yg memanggil: naʔ kê mano, --? mau ke mana, Nama?
nam.paʔ v tampak; kelihatan; nam.paʔ.kan v menampakkan; pê.nam.paʔ.an n penampakan; nam.paʔ.nyo adv tampaknya; tê.nam.paʔ v terlihat
nan p yang
na.nah n nanah; bê.na.nah v bernanah
na.nas n nenas
na.ngi.no n banci
nang.ko n nangka
na.pas n napas; bê.na.pas v bernapas; pê.na.pas.an n pernapasan
nap.kah n nafkah; nap.kahi v menafkahi
na.pi pron hor apa: -- kato nyai tu, kulo daʔ têdêngaR apa kata nenek, saya tidak mendengarnya
nap.su n nafsu; bê.nap.su v bernafsu
na.sè.hat n nasihat; na.sè.hati v menasihati; pê.na.sè.hat n penasihat
na.si n nasi; -- bênar nasi putih; -- ibat nasi yang dibungkus daun pisang untuk sekali makan; -- mi.nyaʔ nasi yg dimasak dng minyak samin dan diberi bumbu
na.sɨb; na.sib-na.sib.an v nasip-nasipan; bê.na.sib v bernasip; sê.na.sib n senasip
na.zaR n nazar; bê.na.zaR v bernazar
nê.gê.Ri n negeri; daerah
nèk.mat n nikmat; kenikmatan
nè.nèʔ n nenek
nè.noʔ v terlelap: sêsudah makan ubat tɨdʊR tu langsʊng –lah dioʔ sesudah memakan obat tidur itu langsung terlelaplah dia
nè.Ra.ko n neraka
nè.rok v menombak ikan: malam ko kami êndaʔ -- di dano malam ini kami mau menombak ikan di danau
nga.dal v baring tengkurap sambil melipat kaki ke atas: jangan -- kagi mati êmaʔ jangan baring tengkurap nanti ibu bisa meninggal
ngah n kp tengah, kata sapaan untuk kerabat anak tengah, spt paʔngah, waʔngah, dan mèʔngah
nga.kak v tertawa terbahak-bahak
1nga.laR v terpingkal-pingkal (tt tertawa)
2nga.laR a babak belur: oRang malɨng tu -- digêbʊk oRang Ramè pencuri itu babak belur dipukul orang ramai
nga.lʊR v kesusahan sekali: -- aku dibuatè kesusahan sekali saya dibuatnya
ngan.don v main ke tempat lain
ngang.gʊR v menganggur
nga.ngo v menganga; membuka mulut lebar-lebar
nga.pʊl v mengambang
nga.sau v mengamuk atau mengobrak-abrik suatu tempat
nga.Rau v memburu gerombolan ikan kecil oleh ikan yang lebih besar: dalam bulan iko, biasonya musim ikan -- bulan ini, biasanya musim ikan berburu
ngê.cal v menangkap ikan dng tangan
ngê.co.co v berbicara terus menerus
ngê.dèn adv mau enak saja tanpa bekerja: idʊp ko jangan êndaʔ -- bè hidup ini jangan mau enak saja
ngè.kèk v tertawa terkekeh-kekeh
ngê.la.laR v keluyuran; berjalan tanpa tujuan tertentu;-- bêbo kas kelayapan; pergi tanpa tujuan yg jelas
ngê.la.mè adv ngawur
ngê.lê.paR v menggelepar-gelepar: cacɨng tu -- kêno panas matoaRi cacing itu menggelepar-gelepar terkena panas matahari
ngê.lê.tɨʔ 1 v menggigil; bergerak-gerak dng cepat; 2 a ki selalu bergerak: dʊdʊʔlah di siko, jangan -- têRʊs duduklah di sini, jangan bergerak terus
ngê.lɨs v bertelanjang dada: dioʔ -- bè kê Rumah aku dia bertelanjang dada saja ke rumah saya
ngê.Ra.gai a penyakitan
ngê.Ra.yau 1 v melakukan pekerjaan yg tidak karuan; 2 v pergi tidak tentu arah; 3 a ngawur: jangan --, kêRjokan bè apo yang disʊRʊhnyo jangan ngawur, kerjakan saja apa yg disuruhnya
ngê.Rê.dʊm v menciut shg masuk ke dalam: badan kèong tu -- badan keong itu menciut
ngê.Rê.jʊt v bergerak-gerak di bagian tertentu: kalu kʊpɨng kiRi kito --, itu tando êndaʔ dapat kabaR bʊrʊʔ kalau telinga kiri kita bergerak-gerak, itu tanda mau mendapat kabar buruk
ngê.Rè.kot v mengatupkan gigi krn geram: kêRno maRah sampê -- gigi oRang tu karena marah sampai mengatup keras gigi orang itu
ngê.Rê.nap v tidak bersuara; terdiam: nêngaR dioʔ bêpidato, sêgalo oRang -- mendengar dia berpidato, semua orang terdiam
ngê.Ri v ngeri
ngê.Ri.lau a berkilauan
ngê.Ri.yap v berasa gatal di sekujur tubuh
ngê.Ro.daʔ po.Raʔ n suara peralatan atau mesin yg kasar krn tidak terawat
ngi.gal v terpingkal-pingkal
ngi.kik v lihat ngè.kèk
ngi.nau n kutukan terhadap wanita yang melahirkan karena mencela keadaan orang lain pada saat hamil
ngɨn.dɨng v bertamu ke rumah orang dng harapan akan diajak makan: kalu kê Rumah oRang jangan têngah aRi, kagi dikiRonyo kito êndaʔ -- kalau ke rumah orang jangan waktu tengah hari, nanti mereka mengira kita minta diajak makan
ngi.nul v membolos sekolah; minggat sekolah
ngi.Ras a mirip: bapaʔ kau tu -- nian dêngan abangnyo bapakmu itu mirip sekali dng kakaknya
ngo.bok v masuk atau berjalan ke dalam air yg setinggi betis
ngo.gok v minum sampai mengeluarkan bunyi
ngo.ngaʔ v menangis berkepanjangan (tt anak kecil): ngapo anaʔ kau -- bè dêRi pagi tadi mengapa anakmu menangis terus dr tadi pagi
ngo.taR v berbual; ngobrol
ngo.tèl v makan di rumah makan atau restoran
ngum.bang v berlari sekencang-kencangnya
ngun.si adv sampai-sampai: dioʔ --nyual tanah
ʊntʊʔ ngawɨnkan anaʔnyo tu dia sampai-sampai menjual tanah untuk menikahkan
anaknya itu
ni.an adv nian; terlalu
ni.at n niat; bê.ni.at v berniat; ni.at.kan v meniatkan; tê.ni.at v terniat
ni.bʊng n tanaman nibung
ni.kah v nikah; ni.kah.kan v menikahkan; ni.kah.an n pernikahan
ni.kan adv hor entah
ni.ki pron hor ini
ni.ku pron hor itu
ning n kp kuning, kata sapaan untuk kerabat yg berkulit kuning, spt paʔning, waʔning, dan tʊʔning
nis.ca.yo adv niscaya; tidak boleh tidak
nis.to a nista; mê.nis.to.kan v menistakan; pê.nis.to n penista
no.ngaʔ v mendongak
nu.aʔ n acara selamatan tujuh bulan kehamilan dng mengantarkan nasi ketan yg diberi gula kelapa kpd tetangga
nʊ.jʊm n nujum
num.pang v numpang
nʊ.mʊR n nomor; -- coɌot nomor terakhir; bê.nʊ.mʊR v bernomor; nʊ.mʊRi v menomori
nu.ngas v timbul sebentar ke permukaan air (tt ikan): kêRno aèʔ kolam tu kêRʊh, banyaʔ ikan yang -- krn air kolam itu keruh, banyak ikan yg timbul
nu.Ri n burung nuri
nyai n panggilan untuk perempuan tua; nenek
nya.kè v merayap ke daratan (tt ikan)
nya.lang v menjelang; hampir: -- dioʔ baliʔ, kami mêliat-liat kêlɨlɨng Rumahnyo menjelang dia pulang, kami melihat-lihat keliling rumahnya
nya.lat a keterlaluan (tt kelakuan anak kecil): -- nian kêlakuan anaʔ bungsu dioʔ tu keterlaluan sekali kelakukan anaknya itu
nya.lo v nyala: menyala: tʊlʊng --kan lampu tu! tolong nyalakan lampu itu!
nya.mis lihat ca.mis
nyam.pu n demam pd anak yg beranjak dewasa
nya.muʔ n nyamuk
nya.nyoʔ a pikun
nyap v diam; nyap-nyap adv diam-diam; pê.ngê.nyap n pendiam
nya.to a nyata; kê.nya.to.an n kenyataan; nya.to.kan v menyatakan; têR.nya.to v ternyata
nya.wo n nyawa; bê.nya.wo v bernyawa; sê.nya.wo n satu nyawa
nyê.gaʔ v membentak: jangan bêcakap sambɨl -- jangan berbicara sambil membentak
nyê.la adv betullah, singkatan dari ni.an.lah: yo -- apo nan dikatokannyo sêmalam tu memang betullah apa yg dikatakannya semalam
nyê.la.wat v melayat orang meninggal
nyê.lè n janggal; aneh: sêjaʔ bininyo mati -- nian kêlakuannyo sejak isterinya meninggal janggal sekali kelakuannya
nyê.lê.maR adv tidak senonoh
nyê.lè.poʔ v duduk di lantai
nyê.long.kaR v bangun tidur: jam sêpʊlʊ baRu dioʔ -- jam sepuluh baru dia bangun tidur
nyêm.pê.no a (merasa) tidak enak atau keruan (tt pikiran); bingung: sêjaʔ kêilangan maʔ tu aku galaʔ nian -- semenjak kehilangan ibu, saya sering sekali bingung
nyê.Ra.kè v merayap ke atas: kami -- naèʔ kê atas Rumah tu kami merayap naik ke atas rumah itu
nyê.Rèn.dèng v berjalan miring: mêRaso dioʔ oRang hebat kalu bêjalan -- merasa dia orang hebat kalau berjalan badan dimiringkannya
nyê.Rêng.gɨʔ v merinding: sêjʊʔ nian aRi ko, sampè -- bulu Romo aku dingin sekali hari ini, sampai merinding bulu romaku
nyêR.ngè v menyeringai
nyêR.ngit v mengernyitkan dahi
nyê.Ro.co v nyerocos; berbicara terus-menerus: kalu bêcakap dioʔ tu -- kalau berbicara dia itu nyerocos
nyê.Ro.kol 1 v menyeruduk; 2 ki datang ke suatu tempat sementara orang lain tidak peduli
nyi.lu a ngilu
nyi.mas n gelar bangsawan untuk perempuan
nying.kèʔ v menjinjit: kami bêjalan—supayo daʔ kêdêngaRan orang kami berjalan berjinjit spy tidak kedengaran orang
nyi.nyaʔ a nyenyak
nyi.Ru n nyiru
--nyo klitik --nya: Rumah-- èloʔ nian rumahnya bagus sekali
nyo pron dia: -- ko oRang kampʊng PasɨR Panjang dia ini orang kampung Pasir Panjang
nyoʔ adv kp kenyok
nyo.ngol 1 v muncul: ketiko ikan tu -- langsʊng kami sêRampang ketika kepala ikan itu muncul langsung kami tombak; 2 hadir; datang: lamo nian kau daʔ -- kê mêsjɨd lama sekali engkau tidak hadir ke mesjid
Tidak ada komentar:
Posting Komentar