ma.ap n maaf; ma.ap-mê.ma.ap.kan v maaf-memaafkan; bê.ma.ap-ma.apan v bermaaf-maafan; ma.ap.kan v memaafkan; pê.ma.ap n pemaaf
ma.bʊʔ a mabuk; ma.bʊʔ-ma.bʊʔ.an v bermabuk-mabukan; pê.ma.bʊʔ n pemabuk
ma.cam n 1 macam; jenis; 2 spt; bagai; dioʔ maRah -- êndaʔ nêRkam oRang dia marah spt mau menerkam orang; -- mano macam mana; bagaimana; ma.cam- ma.cam a bermacam- macam; sê.ma.cam a 1 semacam; sejenis
ma.cang n bacang; embacang
ma.daʔi 1 v memadai: daʔ -- kalu dioʔ jadi luRah tidak memadai kalau dia menjadi lurah; 2 a pantas; tidak heran: -- dioʔ daʔ naèʔ kêlas, Ruponyo dioʔ jaRang sêkolah pantas dia tidak naik kelas, rupanya dia jarang masuk sekolah
1ma.du n madu; -- utan madu hutan
2ma.du n istri sah lain dr seorang suami
mag.Rɨb n magrib; senja buta
ma.hal a mahal; kê.ma.hal.an a kemahalan; sê.ma.hal a begitu mahal: sanggʊp kau mêli Rumah ~ itu? sanggup kamu membeli rumah yg begitu mahalnya?
mah.lʊk n makhluk
ma.in main; ma.in-ma.in v main-main; bê.ma.in v bermain; bê.ma.in.an v berpacaran; mê.ma.in.an n mainan; pê.ma.in.an n mainan; sê.pê.ma.in.an n sepermainan
ma.jal a 1 tumpul; 2 ki sifat orang yg sulit memahami sesuatu
ma.ju a maju; berkembang pikiran dng baik: oRang kota biasonyo lêbɨh maju daRipado oRang dʊsʊn orang kota biasanya lebih maju daripada orang desa; kê.ma.ju.an n kemajuan
maʔ lihat êmaʔ
ma.kan v makan; -- asam gaRam ki banyak pengalaman; -- tangan ki makan tangan; kena tinju; -- mêRawang makan-makan di alam terbuka; ma.kan-ma.kan v makan-makan; ma.kan.an n makanan; pê.ma.kan n pemakan; tê.ma.kan v termakan
ma.ki v memaki; ma.ki.an n maki
ma.kɨn adv kian; bertambah; sê.ma.kɨn adv semakin
maʔ.lʊm v maklum; mengerti
maʔ.na n makna
maʔ.no pron bagaimana
ma.ko p maka; ma.ko.nyo p makanya
maʔ.siat n maksiat
maʔ.sʊd a maksud; bê.maʔ.sʊd v bermaksud; di.maʔ.sʊd v dimaksudkan; tê.maʔ.sʊd v termaksud
ma.la.è.kat n malaikat
ma.lak a bosan
ma.lam n malam; bê.ma.lam v bemalam; menginap; kê.ma.lam.an v kemalaman; sê.ma.lam
adv semalam; malam kemarin
ma.lang a malang; nasib buruk; -- mêlintang malang melintang; kê.ma.lang.an n kemalangan
ma.las a malas; bê.ma.las-ma.las.an v bermalas-malasan; pê.ma.las n pemalas
ma.lɨng v mencuri; di.pa.lɨng v dicuri; pê.ma.lɨng a suka mencuri
ma.lu a malu; kê.ma.lu.an v merasa malu; ma.lu-ma.lu a malu-malu; pê.ma.lu n pemalu
mam.bu n bau: durèn ko pasti bêlʊm masaʔ kêRno daʔ ado --è durian ini pasti belum masak krn tidak ada baunya; bê.mam.bu v berbau
mam.pʊs v kas mati
man.cʊng a mancung
man.cʊR a mancur
man.di v mandi; bê.man.di v bermandikan; man.di.kan v memandikan
man.dʊl a mandul
man.dʊR n mandor; pengawas
mang.gai a tidak karuan; tidak hebat: budaʔ -- macam tu daʔ bakal lʊlʊs anak tidak karuan spt itu tidak akan lulus
mang.gɨs n manggis
mang.go n mangga
mang.ku n sekretaris kepala kampung
mang.kʊʔ n mangkuk; -- basʊh kobokan; sê.mang.kʊʔ v semangkuk
ma.ni n air mani
ma.nis a manis; kê.ma.nis.an n kemanisan; ma.nis.kan v memaniskan; pê.ma.nis n pemanis
ma.no pron mana
man.pa.at n manfaat; bê.man.pa.at v bermanfaat
man.tap a mantap; man.tap.kan v memantapkan; pê.man.tap.an v pemantapan
man.tʊl v memantul
ma.nu.sio n manusia
ma.ong a bau langu
ma.Rah a marah; ma.Rah-ma.Rah v marah-marah; pê.ma.Rah a mudah marah
maR.maR n marmer
ma.Ro v bergerak ke depan; maju: mʊRɨd yang padèʔ bênyanyi disʊRʊh -- olèh guRu murid yg pintar bernyanyi disuruh maju oleh guru
maR.ta.baʔ n martabak
ma.sa.a.lah n masalah; bê.ma.sa.a.lah v bermasalah; ma.sa.a.lah.kan v memmasalahkan; pê.ma.sa.a.lah.an n permasalahan
ma.saʔ 1 v memasak; 2 a matang; bê.ma.saʔ v memasak-masak;
memasak berbagai macam lauk-pauk; ma.saʔ-ma.saʔ adv saksama; ma.saʔ.an n masakan
ma.sam a 1 rasa asam; 2 ki cemberut: kêRno daʔ suko dêngan kami, muko oRang tu -- bè krn tidak suka dng kami, wajah orang itu cemberut saja
mas.hʊR a masyhur; terkenal; kê.mas.hʊR.an n kemasyhuran; tê.mas.hʊR n termasyhur
ma.sɨh adv masih
ma.sɨn a rasa asin; kê.ma.sɨn.an a kemasinan
ma.sɨng-ma.sɨng pron masing-masing
mas.ku.to n mahkota yg biasa dipakai pengantin wanita
mas.nis n masinis; juru mesin
ma.so n masa; waktu; sê.ma.so n semasa
ma.sʊʔ v masuk; memasuki; kê.ma. sʊʔ.an v kemasukan; dimasuki; ma.sʊʔ.kan v memasukkan; tê.ma.sʊʔ v termasuk; pê.ma.sʊʔ.an n pemasukan
ma.tan a hebat: dioʔ tu oRang -- di kampʊng ko dia itu orang hebat di kampung ini
ma.ti v mati; meninggal dunia; -- kêRo adv keadaan tanaman yg sudah mati, tetapi belum kering sehingga belum bisa digunakan untuk kayu bakar; -- sahɨd mati syahid; ma.ti-ma.ti.an adv mati-matian; sungguh-sungguh; kê.ma.ti.an n kematian: sêjaʔ ~ anaʔnyo, jaRang nian dioʔ kêluaR Rumah sejak kematian anaknya, jarang sekali dia keluar rumah
ma.to n mata; satuan berat seratus gram; -- aèʔ mata air; -- pancɨng kail; ma.to-ma.to n mata-mata; sê.ma.to-ma.to adv semata-mata
ma.to.aRi n matahari
ma.ut n kematian
ma.yam n bobot emas seberat setengah suku
ma.yang n bunga kelapa, enau, atau pinang
ma.yau a 1 sakit kepala spt vertigo; 2 ki kurang waras: oRang -- macam itu daʔ usah dikêRawati orang kurang waras spt itu jangan dipedulikan
ma.yɨt n mayat
ma.yo n warna kulit: èloʔ nian oRang tu, --nyo pʊtɨh cantik sekali orang itu, warna kulitnya putih
mè.ja n meja
mê.jan n disentri; berak darah; penyakit tidak bisa buang air besar
mèʔ n panggilan untuk bibi atau yg setara dng bibi; --ciʔ bibi yg bertubuh kecil; --do bibi muda; --ngah bibi yg tengah
mê.kaR v mekar
mèʔ.tu p spt itu
mê.kʊR berdiam saja di rumah tanpa mengerjakan apapun, spt pengangguran
mê.laR a ngawur; konyol: budaʔ -- tu jangan didêngaR anak ngawur itu jangan didengar
mê.lê.gi a legit, manis sekali: aèʔ tèh buatan kau ko manisè -- air teh buatan kamu ini manis sekali
mê.lê.kʊR lihat mekur
mê.lè.sèt v meleset
mê.lin.jo n melinjo
mê.lu.Ru v berlari cepat: pas prèsidên lalu, oRang -- kê têpi jalan nèngoʔnyo pas presiden lewat, orang berlari cepat ke pinggir jalan melihatnya
mê.man n saudara dr bapak atau ibu
mê.maR a memar
mêm.pan v mempan; bisa ditembus: oRang yang lah tuo daʔ -- lagi dinasèhati orang yg sudah tua tidak mempan lagi dinasihati
mê.nang v menang
mê.nan.tu n menantu; bê.mê.nan.tu v bermenantu; mempunyai menantu
mê.na.Ro n menara
mên.ci.cit adv cepat sekali (tt lari): dioʔ laRi -- dikêjaR anjɨng dia lari cepat sekali dikejar anjing
mèn.cong 1 a tidak lurus; 2 v melenceng
mên.dap v diam di suatu tempat dalam waktu yg lama: lah sêminggu dioʔ cuma -- bè di Rumah sudah seminggu dia hanya diam saja di rumah
mên.dʊng a mendung
mê.nè.Ru v beramai-ramai bergerak: sêtiap aRi Rayo -- oRang kampʊng sêmayang kê mêsjɨd setiap Lebaran ramai-ramai orang kampung sembahyang ke masjid
mê.ngès v terengah-engah: datʊʔ naèʔ tanggo tu sampè -- kakek naik tangga sampai terengah-engah
mêng.goR lihat mê.ngès
1mêng.kal a setengah matang (tt buah)
2mêng.kal n marah; sakit hati: -- nian ati aku nèngoʔ kêlakuan budaʔ tu sakit hati betul aku melihat kelakuan anak itu
mêng.ku.du n mengkudu
mê.niR n menir; pecahan beras
mê.nit n menit
mên.tah a mentah
mên.taʔ mê.nyut a rasa nyeri yg tidak kepalang
mên.tang-mên.tang adv mentang-mentang
mên.ta.Ro n batas
mên.tè.ga n mentega
mên.tê.la adv biasanya; mên.tê.laè adv spt biasanya: aRi ko aku pêgi kê umo macam ~ hari ini saya pergi ke ladang spt biasanya
mê.nung v menung; melamun; bê.mê.nung v bermenung; pê.mê.nung n pemenung; tê.mê.nung v termenung
mè.Ra n merah; kê.mè.ra-mè.ra.an n kemerahan
mê.Ra.gan adv keadaan tanaman yg tidak mau tumbuh
mê.Raʔ n burung merak
mê.Ra.lang a kepalang; tanggung: -- bè kalu kau cuma maginyo bêRas kepalang kalau kamu cuma memberinya beras
mê.Ra.nang adv berwarna merah: sampè -- tangan budaʔ tu kêno pʊkʊl maʔnyo sampai berwarna merah tangan anak itu kena pukul ibunya
mêR.con n petasan
mêR.dè.ka a merdeka
mêR.du a merdu; enak didengar
mè.Rèk n merek
mêR.ko v murka; marah sekali
mê.Ro a kelakuan yg kurang normal
mê.Ro.sot v merosot; meluncur
mêR.tuon mertua
mê.Rʊʔ v ribut; ramai: biasonyo budaʔ-budaʔ mudo -- di dêkat jêRambah tu biasanya anak muda ramai di dekat jembatan itu
mê.Rʊng v berkerubung: jangan kau buang ikan bʊsʊʔ tu di siko, kêlagi -- lalat datang jangan kamu buang ikan busuk itu di sini, nanti lalat datang berkerubung
mè.san n nisan kuburan
mê.sɨn n mesin; -- padi penggilingan padi
mês.jɨd n masjid
mês.Ra a mesra
mês.ti adv mesti, harus; sê.mês.ti.nyo adv semestinya
mê.sʊm a mesum
mè.tèR n meter
mè.wah a mewah; bê.mè.wah-mè.wah v bermewah-mewah
mi.ang n miang; bê.mi.ang v bermiang
mi.lu v ikut: kami -- Rombongan oRang kampung pêgi nangkap ikan kami ikut rombongan orang kampung pergi menangkap ikan
mim.baR n mimbar
mim.pi n mimpi; bê.mim.pi v bermimpi; pê.mim.pi n pemimpi
1Ming.gu n hari Minggu
2ming.gu n jangka waktu tujuh hari; bê.ming.gu-ming.gu num berminggu-minggu; ming.gu.an n mingguan
min.taʔ v minta; meminta
mi.num v minum; mi.num.an n minuman; pê.mi.num n peminum; tê.mi.num v terminum
mi.nyaʔ n minyak; -- angin minyak angin; -- kêlʊR jelantah; -- tanah minyak tanah; -- Rʊm minyak wangi; bê.mi.nyaʔ v berminyak
mɨ.Rɨng a miring
mi.sal n misal; mi.sal.nyo p misalnya; sê.mi.sal n semisal
mi.sè n kumis
mɨs.kɨn a miskin
mo.as a bernafsu sekali (tt makan): dioʔ kalu makan duRèn -- nian dia bernafsu sekali kalau makan durian
mo.dal n modal
mo.dèl n model; ragam; beda: biasonyo aku dibagi doktoR tu ubat batʊʔ sɨrʊp, têpi tadi -- pulaʔ yg dibaginyo biasanya saya diberi oleh dokter obat batuk sirup, tetapi tadi beda lagi yg diberinya
mo.èʔ a muak; rasa tidak senang
mo.lo n stoples
mo.nyèt n monyèt
mo.toR n perahu motor; -- pɨt sepeda motor; -- bʊt perahu motor; -- tèmpèʔ perahu motor dng mesin kecil yg menempel di belakangnnya
mo.yang n orang tua dr buyut
mo.yo 1 adv hor tidak; 2 a miring atau perasaan spt miring: lah -- nian pondoʔ kau di umo tu sudah miring sekali gubukmu di ladang itu
mo.yong a berasa miring
mu.al v mual
mu.a.Ro n muara
mu.at v muat; memuat; masih ada ruang untuk diisi; mu.at.an n muatan; tê.mu.at v termuat
mʊ.bɨl n mobil; mʊ.bɨl-mʊ.bɨlan n mobil-mobilan
mʊ.bʊs v akan pecah (tt bengkak): sakɨt nian Rasonyo kalu bisʊl êndaʔ -- tu sakit sekali rasanya kalau bisul mau pecah
mu.dah a mudah; gampang; kê.mu.dah.an n kemudahan; sê.mu.dah a semudah
mu.da.rat n mudarat, kerugian
mu.dɨʔ 1 v pergi ke arah hulu; 2 n lokasi yg berada di hulu: oRang -- tu doyan nian minum kopi dicampʊR duRèn orang yg tinggal di hulu itu senang sekali minum kopi dicampur durian
mu.do a muda; -- mudi muda mudi; pê.mu.do n pemuda
muh.Rɨm n muhrim
muʔ n kp kependekan dr kata gemuk yg merupakan sapaan untuk kerabat yg bertubuh gemuk, spt paʔmuʔ, waʔmuʔ, dan tʊʔmuʔ
mu.ko n muka; depan; -- Rumah depan rumah; bê.mu.ko v bermuka; kê.mu.ko.kan v mengemukakan
mu.las a mulas
mu.lio a mulia; kê.mu.li.o.an n kemuliaan; mê.mu.lio.kan v memuliakan
mu.lo n awal; mu.lo-mu.lo adv mula-mula; bê.mu.lo v bermula; sê.mu.lo n semula
mʊ.lʊt n mulut; bê.mʊ.lʊt v bermulut
mum.bang n mumbang; putik buah kelapa
mun.cui 1 a hampa; 2 v tidak dapat apa-apa
mʊn.cʊl v muncul; bê.mʊn.cʊl.an v bermunculan; kê.mʊn.cʊl.an n kemunculan
mʊn.cʊng n moncong
mʊn.dʊR v mundur; kê.mʊn.dʊR.an n kemunduran; mʊn.dʊr.kan v memundurkan
mʊng.kɨn adv mungkin
mun.tah v muntah;-- kêdaRah 1 makan berlebihan; 2 umpatan untuk orang yg serakah
mu.pa.kat n mufakat
mʊ.pʊs v mati semua (tt tanaman): tanaman cabè aku -- kêRno mʊsɨm kêRɨng ko tanaman cabe saya mati semua karena musim kering ini
muR n mur
mu.Rah a 1 murah (tt harga); 2 mudah (tt melakukan sesuatu): kau kiRo -- jadi kêpalo kampʊng tu kamu kira mudah menjadi kepala kampung itu; pê.mu.Rah a baik hati; tidak pelit
mu.Rat-ma.Rɨt a melarat
muR.ni a murni
muR.tad v murtad
mu.sa.pɨR n musafir
mu.sang n musang
mu.sa.wa.Rah n musyawarah
mu.si.bah n musibah
mʊ.sɨm n musim; bê.mʊ.sɨm v bermusim; mʊ.sɨm.an v musiman; sê.mʊ.sɨm n semusim
mus.ta.hɨl a mustahil
mus.ti adv mesti
mʊ.sʊh n musuh; bê.mu.suh.an v bermusuh-an; pêr.mu.suh.an n permusuhan
mʊ.tɨʔ v pungut; mengambil buah yg jatuh ke tanah
mʊ.tʊng a gosong
mʊ.tʊr v sarapan pagi
Tidak ada komentar:
Posting Komentar